sexta-feira, 30 de setembro de 2016

Plus Quilt (em português mais à frente)


Some time ago I had an order for a patchwork quilt for a baby boy, who lives in the UK, born from a Portuguese and a Scot. The blanket would be a gift from a family that I know very well (since I was 8 years old… they have been a second family to me), but I did not know (and I still don’t) neither the baby whom the blanket was intended to, nor the parents. Between Denmark and Portugal, we were 5 women texting favourite colours, sharing ideas, sending fabrics and photos of patchwork quilts. Written so, it seems that it was difficult to reach to a decision... but it was not. Quickly we agreed about the fabrics for the quilting (I would even say that it was at first attempt!),  and as for the patchwork I chose to use the plus quilt.

I had been searching for a long time to have the opportunity to try this patchwork block, and this blanket seemed to be the right opportunity. The block name comes from the fact that it remembers the plus symbol: is very easy and quick to make, I really enjoy the simplicity of its geometry, and the final result when repeating it in a blanket.

Because the baby, whom the blanket was intended to, wears very colourful and unconventional clothes for a baby, what we wanted was a blanket that goes out from the typical baby blanket, with a fresh, fun and trendy look. The fabric with the penguins with orange nose, set the tone for the choice of the remaining fabrics and for that choice, I looked for contrast. I didn’t want everything to match perfectly: I wanted a cohesive quilt, a quilt where you can see that there is an idea behind it, a common thread, but also where the fabric choices are not so obvious with each other. I specially like the plus quilting on a neutral background, in this case I have chosen white and I was very happy with the final result.


(more information about patchwork quilts to picotone.handmade@gmail.com)
And so you can see it’s possible to idealize a blanket, in a teamwork between Denmark and Portugal, being its final destination a Portuguese-Scottish family in the UK and where all parties are happy. A patchwork blanket is always the perfect gift for a baby: in addition to be used as a blanket, it can also be used as a play mat when the baby starts to be on the floor, for it is done in several layers becoming therefore softer. Made by order and thought for those who will use it, it’s unique and a valuable asset that can, and should, cross generations, serving the babies from now and those who are to come.

You can meet Lucas on my friends beautiful website, that talks about stories of inspiring people but also of amazing places and much more. It really deserves a visit:




Plus Quilt


Há uns tempos atrás tive uma encomenda de uma manta em patchwork para um bebé que vive no Reino Unido, filho de uma portuguesa e de um escocês. A manta seria um presente para o bebé acabado de nascer, oferta de uma família que conheço muito bem (desde os meus 8 anos… são uma segunda família), mas não conhecia (e continuo a não conhecer) o bebé a quem a manta se destinava, nem os pais. Entre a Dinamarca e Portugal, éramos 5 mulheres a trocar mensagens sobre as cores mais indicadas, a partilhar ideias, fotografias de tecidos e hipóteses de blocos em patchwork. Escrito assim, parece que foi complicado chegar a uma decisão... mas não foi. Rapidamente chegámos a um consenso (arrisco-me a dizer que foi à primeira!) em relação ao conjunto de tecidos a usar na manta, para o patchwork escolhi o bloco plus quilting.


Há muito que procurava uma oportunidade para experimentar este bloco, e esta manta foi a minha oportunidade. O nome do bloco vem do facto de lembrar o símbolo de somar ("mais" daí o termo em inglês "plus"), é muito fácil e rápido de fazer, encanta-me a simplicidade da sua geometria, e o resultado final por repetição do bloco numa manta.

Porque o bebé a quem a manta se destinava veste roupa muito colorida e pouco convencional, o que pretendíamos era uma manta que fugisse à típica manta de bebé, com um look fresco, divertido e actual. O tecido dos pinguins de nariz cor de laranja deu o mote para a escolha dos restantes, escolha essa onde procurei algum contraste. Não queria tudo muito a condizer: queria um quilt coeso, em que se percebe que existe uma ideia por trás do quilt, um fio condutor, mas em que as escolhas dos tecidos não são óbvias entre si. Gosto particularmente do plus quilting num fundo neutro, neste caso escolhi o branco, e fiquei muito contente com o resultado.



(Mais informações sobre mantas em patchwork por mail para picotone.handmade@gmail.com)
E assim se pode ver que é possível idealizar uma manta, entre a Dinamarca e Portugal, em que todas as partes envolvidas ficam felizes e cujo destino final é uma família portuguesa-escocesa no Reino Unido. Uma manta em patchwork é sempre um presente ideal para um bebé: além de servir como manta, pode servir como tapete de brincadeiras quando o bebé passa a estar no chão, uma vez que é feita em camadas e por isso mais fofa. Feita por encomenda e pensada à medida de quem a vai usar, única, é um bem precioso que pode e deve atravessar gerações, servir os bebés de agora e os que hão-de vir.

Podem conhecer o Lucas no site inspirador do João e da Carolina, amigos de longa data, que fala sobre histórias de pessoas, sítios, projectos e muito mais, que merecem ser contados. Vale mesmo a visita:

segunda-feira, 26 de setembro de 2016

About the weekend



1 to 4      saturday morning: cycling by the lakes 
5             thank you for 1000 likes on picotone facebook page
6             sunday morning: paintings drying on the balcony
7 to 10    walking through the forest
11           one of my favorite places in Denmark: Louisiana Museum of                                        Modern Art
12 to 20  details of the exhibition on the magnificent work of the german artist                          Daniel Richter
21 to 23  playing in Louisiana gardens
24           view
25           up
26           coming back home

quinta-feira, 22 de setembro de 2016

Patchwork hearts (mais à frente em português)


It was a long time ago when my aunt asked me for a few hearts made in patchwork for her apartment, to hang on the door handles. Making hearts is not what I like the most because they have round parts, and I tend to avoid anything that involves sewing rounded shapes (with architecture is the same: I run away from designing round spaces). Besides that when it’s something done for a family member or a friend, things  will  drag through time: they forgive everything… 

Hearts should be made by using fabrics with the same colours of the decoration of your home, which in this case was predominantly blue. For my guidance, my aunt gave me the leftovers of the curtains she has in her living room and the rest she left to my discretion. The living room fabric is the one with a white background and some flowers in blue and dark rose colours, with some branches and leaves in olive green here and there. I have chosen all the other fabrics in the same tones amongst the fabrics remains of other sewing projects. Then all I have to do is to arrange the fabric strips, alternating them with each other in different ways, as to have six different hearts but all under the same theme: the fabric of the curtains of the living room. 

The only problem is how to stop... but I see it as a sign of good work because it means I’m really enjoying it and that can only mean good work: my enthusiasm with the result is so big that I happened to sew more strips than I needed (and this happens quite often). My aunt liked them. And so did I. "It was worth waiting", she said...



Corações em patchwork

Há muito tempo que a minha tia me pediu uns corações em patchwork, para pendurar nas maçanetas das portas lá de casa. Fazer corações não é o que mais gosto de fazer porque têm partes redondas, e eu tendo a evitar tudo o que implique coser formas arredondadas (já com a arquitectura é o mesmo: fujo do redondo). E depois isto de ser para um familiar ou amigo, ajuda a que as coisas se arrastem no tempo: perdoam tudo. 

Os corações deviam ser feitos utilizando tecidos com as cores da decoração da casa, predominantemente azul. Para minha orientação, a minha tia deu-me um resto de tecido dos cortinados da sala e o resto deixou ao meu critério. O tecido da sala é o de fundo branco, com umas flores em tons de azul e rosa velho, com apontamentos de ramagens e folhas de um tom verde azeitona. Todos os outros fui eu que escolhi, dentro das mesmas tonalidades, de restos de tecidos que vão sobrando ao longo do tempo de outros projectos de costura. E depois foi dispor as tiras de tecido, alternando-as entre si, para ter 6 corações diferentes mas todos sob o mesmo tema: o tecido dos cortinados da sala. 

O único problema é saber parar… mas eu encaro isso como um sinal positivo, se estou tão empenhada só pode querer dizer que o resultado é bom: o meu entusiasmo leva-me a coser mais tiras do que as que realmente preciso (isto acontece com alguma frequência). A minha tia gostou. E eu também. "Valeu a pena esperar", disse ela…

domingo, 18 de setembro de 2016

From September (em português mais à frente)




Second post (for the blog) and actually about the weather. The weather is one of the most common issues among the inhabitants of Denmark. I will not dwell on it, there is much to say about the weather in this country. Ahead you will realize the reason of my  writing…

When the possibility of coming to Denmark began to arise (in our horizon), the first thing I thought of was the cold. I'm chilly by nature and since I know myself I often think and say that I was born to live in a tropical country. No heat will discourage  me, but I can’t say the same about the cold… the first time I visited Denmark was in early December. Without knowing yet if in a few months later it would become our home, we visited Copenhagen a few weeks before the winter solstice. There was snow here and there, sometimes a bit of rain, too, and although it was day, the sun would  not say hello. Before my departure, I had despaired on packing, not knowing what to take, in the belief of not being prepared for the cold. And I really wasn’t. And it impressed me to see so many people on the street. By their side I knew I had not the right jacket for the cold or the proper boots, and ... it was so cold! And people walked and talked along the Strøget as if that penetrating cold didn’t exist, under the Christmas lights that adorned the streets. They would warm up in cafes or shops, or sit in the terraces under the heaters and wrapped themselves in blankets with the gløgg to keep their hands warm for hours.

Now let’s go back to the reason for this post, for surprisingly it is just the opposite to what I’ve just said, as you will see. Autumn in Denmark starts on 1 September (winter on 1 December, spring on 1 March, summer on 1 June) and whenever we return from vacation in mid-August, we can immediately realize that autumn is next, be it because of  the leaves already seen on the ground, the colour of the ones still hanging on the trees, or the temperature that can be felt. I confess that in the last days before leaving Portugal, I use to curse the weather forecasts to a point that I really refuse to listen to them! And I tell myself "I will deal with the cold when I get there."

In September 2014 when we first arrived here, the weather was fine. I recall my having thought that Nature was helping us face this big change in our lives day after day. It is always easier when the weather is on our side: sunny days allowing just a cotton shirt, even when some rain would demand a light raincoat and a pair of wellies. Already in 2015 we headed for Portugal on June 29 and I remember counting with my fingers the number of times I had worn short sleeves up to the departing day… When we came back in early August we could still put our summer clothes on and go to the water park just once. In September during a  Danish language class our teacher made a joke about the fact that  Summer had arrived a long time after the end of the Summer holidays… The Danes are the first to laugh about the weather conditions in their country, and they use very often  an expression which says “ this year Summer has fallen on a Thursday” or on a Wednesday…? It doesn’t matter, the thing is it’s always too short to make us enjoy it!

And so here we are in the early autumn, in this land where the cold season is so long that it seems to never end ... because even when the sun comes out  in the colder months, it doesn’t warm you enough. But…now for the last two weeks we’ve had , imagine!, above 20 degrees every day. I repeat: for two weeks above 20 degrees every day! It's so amazing that I couldn’t help writing about it. The cold weather was supposed to be there. We all know that. So we must take advantage of this. And so everybody  gets out in crowds to enjoy the last rays of sunshine, feel the good heat on the skin and try to keep it for the time to come.. Everything is an excuse to come out of home and fools are those  who don’t  take the advantage. It’s Autumn and there is still time for picnics in the courtyard, late dinners with friends, drinks with the taste of Summer, to unfold the blanket on the grass and let ourselves relax, go to the beach to take a dip with the kids after school, or go to the park and pretend that we are also children while jumping in the middle of the fountains; it’s still time to get tanned in the garden, on the balcony or as we ride our bike through the city. And also, there’s still time for a walk after dinner to eat an ice cream, it's still time for  children to play outside since they wake up until they go to bed. 

And it is because all this will be over within days, because the weather here is so unstable that we never know what nature will bring tomorrow, that we have to be grateful and enjoy the last sunny days as if that  tomorrow did not exist. The images below illustrate a little of these our last summer days … in autumn, and the same days in past years.

images from September two years ago (scroll down to see more images)

De Setembro

Segundo post do blog e venho falar sobre o tempo. Quando escrevo tempo estou a referir-me à metereologia que é um dos assuntos mais comuns nos habitantes da Dinamarca. Mais à frente vão perceber o porquê deste assunto merecer um post.

Quando a possibilidade de vir para a Dinamarca se começou a desenhar no nosso horizonte, das primeiras coisas em que pensei foi no frio. Sou friorenta por natureza e desde que me conheço que penso, e digo, que nasci para viver num país tropical. Não me queixo do calor, já do frio não posso dizer o mesmo… a primeira vez que visitámos Copenhaga, sem sabermos se uns meses mais tarde faríamos daquela cidade a nossa casa, foi a umas semanas do solstício de Inverno. Havia neve pela cidade, ora chovia ora nevava, e embora fosse dia, o sol não se via. Antes da partida, desesperei a fazer a mala, sem saber bem o que levar, com a certeza de não estar preparada para aquele frio. E realmente não estava. E impressionou-me ver tanta gente na rua. Ao lado deles eu sabia que não tinha o casaco certo para o frio ou as botas adequadas, mas mesmo assim… estava tanto frio! E as pessoas caminhavam e conversavam pela Strøget (rua pedonal) como se o frio não cortasse, noite cerrada, debaixo das luzes de Natal que já enfeitavam as ruas. Aqueciam-se nos cafés ou nas lojas onde entravam, atendidos por jovens de manga curta. Sentavam-se nas esplanadas debaixo dos radiadores e envoltos em mantas, onde se deixavam ficar horas de gløgg na mão.

Mas o motivo deste post é precisamente o oposto ao do frio. O Outono na Dinamarca começa no dia 1 de Setembro e quando regressamos das férias a meio de Agosto, já se percebe que o Outono está próximo. Seja pelas folhas que já se vêem no chão, seja pela cor das que ainda estão nas árvores, seja pela temperatura que se faz sentir. Confesso que nos últimos dias antes de regressar, já ando a maldizer as previsões meteorológicas ao ponto de não querer saber! “Lido com o mau tempo quando lá chegar”, penso para mim (é que na Dinamarca o Verão pode ser tudo, menos Verão).

Em Setembro de 2014, ano em que chegámos, o tempo estava bom. Recordo-me de pensar que era a natureza a ajudar-nos na grande mudança que acontecia nas nossas vidas. É sempre mais fácil adaptarmo-nos quando o tempo está do nosso lado: dias de sol que permitiam apenas uma camisola de algodão intercalados com dias de chuva mas sem frio onde bastava o impermeável por cima de uma tshirt e as galochas. Já em 2015, fomos para Portugal a 29 de Junho e recordo-me que conseguia contar pelos dedos de uma mão, o número de vezes que vesti manga curta até ao dia da viagem. Quando regressámos no início de Agosto, tivemos uns dias que permitiram roupa de Verão e uma ida ao parque com água. Em Setembro durante uma aula de dinamarquês, o nosso professor brincou com o facto de o Verão nesse ano ter decidido chegar quando já todos, há muito, tinham terminado as férias. Os dinamarqueses são os primeiros a gracejar com as condições meteorológicas do seu país e utilizam muito uma expressão sobre o Verão que diz “este ano o Verão foi numa quinta-feira”. Ou numa quarta-feira. Não interessa. O que interessa é que é sempre muito curto para alguém o conseguir aproveitar!

Voltando ao agora: aqui estamos no início do Outono, nesta terra onde está frio durante tanto tempo que parece que não acaba nunca! Porque o sol nos meses mais frios também aparece, mas é um engano, porque pouco ou nada nos aquece. Mas há duas semanas que estão todos os dias mais de 20 graus. Vou repetir: há duas semanas que estão todos os dias mais de 20 graus. É tão bom que não podia deixar de escrever sobre isto. É que o frio está já ali. Todos sabemos disso. Por isso há que aproveitar. E da mesma maneira que saem há rua com o frio, saem à rua em multidões para aproveitar os últimos raios de sol, para gravar a sensação boa do calor na pele. Tudo serve de desculpa para se vir para a rua e só é tonto quem não aproveita. É Outono e ainda é tempo de piqueniques, de jantares tardios no pátio, de bebidas com sabor a Verão, de estender a manta na relva e deixarmo-nos ficar, de ir à praia dar um mergulho com os miúdos depois da escola, ou ir ao parque e fazermos de conta que somos também crianças aos saltos no meio dos repuxos, de nos bronzearmos no jardim, na varanda ou enquanto atravessamos a cidade de bicicleta, de sair depois do jantar a pé para comer um gelado, ainda é tempo das crianças brincarem lá fora desde que acordam até que se deitam.

E é porque dentro de dias tudo isto se acaba, porque o tempo aqui é tão instável que nunca sabemos o que a natureza amanhã nos reserva, que temos de estar gratos e gozar os dias de sol como se o amanhã não existisse. As imagens que acompanham este texto ilustram um bocadinho destes nossos últimos dias de Verão (no Outono), e os mesmos dias em anos anteriores.

Images from September of this year